An AI-supported answer has been launched for translating Ottoman texts into fashionable Turkish. The Transleyt undertaking can translate Ottoman texts into modern Turkish in addition to 30 different languages.
The “Transleyt” undertaking, led by Sadi Özgür, is a neighborhood initiative that makes use of an synthetic intelligence-based platform to translate Ottoman works into modern Turkish in addition to 30 different languages.
In Transleyt, developed by coaching AI with 35,000 works and almost 5 million pages of Ottoman sources, exams have proven a 98.2% accuracy charge for printed texts and a 92% accuracy charge for clear handwritten texts.
One of Transleyt’s key options is its skill to translate Ottoman texts into any interval language between the thirteenth and twenty first centuries or into fashionable Turkish.
Additionally, whether or not Ottoman or fashionable Turkish texts, it permits for translations with language-specific changes in response to totally different centuries. It also can detect the tone of the interpretation, providing “academic,” “casual,” or “humorous” translations. Project supervisor Sadi Özgür explains that the “Wikilala” undertaking they developed in 2016 offered expertise, which they additional developed with “Transleyt.”
“We were able to do what companies like Google or DeepL do as a local company. We have created a system that translates our cultural heritage, the Ottoman texts, into contemporary Turkish.”
Source: www.anews.com.tr